4) Маркетинговый этап
Непросто определить, откуда начинается этот этап. В подавляющем большинстве средних и больших издательств он наступает после получения редактором первичных документов от автора. Ведь чем раньше будет продуман и организован комплекс мероприятий, направленных на продвижение на книжном рынке конкретного издательского продукта, тем успешнее можно его реализовать.
Заданием редактора на этом этапе является написание такого рекламного текста, который бы сразу «заработал» на создание высокого имиджа будущего издания. Нередко бывает, что слабое содержание книги компенсируется успешной рекламой и другими маркетинговыми акциями. И, наоборот, прекрасное по смыслу издание может осесть на складе, так как и каталожная карточка, и аннотация, и рекламные тексты для печати сделаны бездушно и не профессионально.
Одно существенное замечание относительно формы реализации редакторских исправлений и указаний на всех этапах редакционно-издательского процесса. Любые письменные указания редактора другим участникам издательского процесса (оператору, автору, верстальщику, техническому или художественному редактору) являются неуместными, поскольку на книжных гранках для этого нет места. Издательско-полиграфическая практика выработала целую серию простых, доступных для понимания знаков, которые стали называться «корректурными». Они существуют уже на протяжении столетий и дошли к современному, почти полностью компьютеризированному, издательскому дела практически без существенных перемен. Вдобавок, корректурные знаки, как и знаки дорожного движения, очень похожи между собой и в других странах. Незнание этих знаков, или неумение ими пользоваться (независимо от того, есть в издательстве корректорская служба или нет) однозначно будет характеризовать профессиональный уровень работников такого издательства, общую культуру организации издательского процесса.
ЛЕКЦИЯ № 3
3 РЕДАКТИРОВАНИЕ КАК ВИД
ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ И КАК СОСТАВЛЯЮЩАЯ
РЕДАКЦИОННО-ИЗДАТЕЛЬСКОГО ПРОЦЕССА
- 1.2 Авторские и издательские текстовые оригиналы
- 1.1.1 Оригиналы для полиграфических изданий
- 1.1.2 Классификация авторских и издательских текстовых оригиналов
- Лекция № 2 редакционно-издательский процесс
- 1) Подготовительный этап
- 2) Редакционный этап
- 3) Производственный этап
- 4) Маркетинговый этап
- 3.1 Терминологические и творческие аспекты
- 3.2 Организация и содержание процесса редактирования
- 1) Первое, сквозное чтение
- 2) Доведение (совместно с автором) оригинала до комплектности
- 3) Работа над структурой (композицией) оригинала
- 4) Определение единого стиля представления текста
- 5) Работа с аппаратом издания
- 6) Работа над заголовками
- 7) Редакционная правка (с применением разных видов редактирования)
- 3.3 Виды редактирования
- 2 Научное редактирование.
- 3 Художественно-техническое редактирование.
- Лекция № 4
- 4 Редактирование текстов по видам изданий (газетно-журнальные, информационные, рекламные)
- 4.1 Редактирование газетно-журнальных изданий
- 4.2 Редактирование рекламных изданий
- 4.3 Редактирование информационных изданий
- Лекция № 5
- 5 Редактирование текстов по видам изданий
- 5.1 Редактирование научных изданий
- Структурный аспект
- 5.2 Редактирование научно-популярных изданий
- 5.3 Редактирование справочных изданий
- Словари
- Справочники
- Энциклопедии
- 1) Разработка общей концепции будущего справочного издания.
- 2) Редакторская подготовка материалов
- Лекция № 6
- 6 Учебные издания
- 6.1 Общая типологическая характеристика учебных изданий
- 6.2 Виды учебных изданий по целевому назначению и характеру информации
- Учебник
- Учебное пособие
- Курс лекций
- Конспект лекций
- 6.3 Учебные издания как целостный комплекс
- 6.4 Конструирование учебного издания
- Лекция № 7 издания для детей