70-Летию легендарной магнитки посвящается.
УНИКАЛЬНАЯ КУЛЬТУРНАЯ АКЦИЯ В ХРАМЕ ХРИСТА СПАСИТЕЛЯ
Анонс (несколько десятков слов) кратко сообщает суть новости, поддерживает первоначально возникший у сотрудников СМИ интерес и «строит мостик» к остальной части пресс-релиза. Анонс кратко отвечает на вопросы:
-Кто?
-Что?
— Зачем?
— Когда?-Где?Пример:
В рамках фестиваля духовной музыки «Звезда Вифлеема» ОАО «Магнитогорский металлургический комбинат», администрация г. Магнитогорска, Фонд культуры России, Магнитогорская государственная консерватория, Центр духовного развития молодежи Свято-Данилова монастыря при содействии Министерства культуры РФ по благословению Его Святейшества Патриарха Московского и всея Руси Алексия II проведут 17 апреля 2002 года уникальную культурную акцию в храме Христа Спасителя. Впервые здесь столь масштабно представляется музыкальное и хоровое искусство регионов России.
Основная часть полностью раскрывает содержание пресс-релиза и строится в классическом варианте по зафиксированной в ряде источников' формуле SOLAADS, где:
S— предмет {Subject) — означает указание на ключевую характеристику новости;
1 См.: Gabay G. Copywriting. 2 ed. Great Britain: Teach Yourself Books, 2000.
359
О — организация (Organization) — говорит о структуре или персоне, благодаря которой новость состоялась;
L — местоположение (Location) — сообщает о территории, где событие произошло;
А — преимущества {Advantages) — предоставляет информацию о том, почему целевая аудитория должна оценивать данную новость как важную;
А — заявления (Application) — конкретизирует и персонифицирует, в ряде случаев, в виде прямых цитат, происхождение и оценку новости;
D — детали (Details) — дополняет общую картину подробностями;
S - источники (Sources) - указывает, откуда первоначально взялась данная информация.
Пример:
230 исполнителей, 4 хора примут участие в уникальном концерте под удивительными по красоте и оригинальности сводами зала Церковных соборов храма Христа Спасителя. Это лучшие исполнительские силы Южного Урала и Магнитогорска, который в последние годы стал одним из культурных центров России: Магнитогорская государственная академическая хоровая капелла им. С. Эйдинова (выступала в Ватикане геред папой римским), сводный хор Магнитогорской государственной консерватории (МаГК), симфонический оркестр МаГК, вокальный квартет хора мальчиков «Соловушки Магнитки», мужской вокальный ансамбль «Металлург».
В юбилейном концерте прозвучат произведения Л. Бетховена, А. Бородина, С. Рахманинова, В. Калистратова, А. Пахмутовой; в программе - русская духовная музыка, отечественная и зарубежная классика, обработки народных песен.
В концерте выступят: народный артист РФ, профессор Московской государственной консерватории И. Агафонников, народная артистка СССР, лауреат Государственной премии композитор А. Пахмутова.
Концерт проходит в рамках фестиваля духовной музыки «Звезда Вифлеема» при организационной и финансовой поддержке ОАО «Магнитогорский металлургический комбинат» и Фонда культуры России.
Подробности - на пресс-конференции в пресс-зале Церковных соборов храма Христа Спасителя 16 апреля в 17.30, в которой примут участие В. ЕГОРОВ -председатель Совета директоров ОАО «ММК», В. АНИКУШИН - глава г. Магнитогорска, М. САФРОНОВ - председатель Городского собрания депутатов Магнитогорска, Н. ВЕРЕМЕЕНКО - ректор МаГК, Т. ШУМОВА - вице-президент Российского фонда культуры, В. САРЫЧЕВ - советник генерального директора ОАО «ММК», И. АГАФОННИКОВ - народный артист РФ, А. ПАХМУТОВА - народная артистка СССР, архимандрит АЛЕКСИЙ - наместник Свято-Данилова монастыря, Ю. ЯКУТИИ - председатель Клуба православных предпринимателей, В. БОГДАНОВ - председатель Союза журналистов РФ.
К участию в пресс-конференции приглашены председатель оргкомитета по подготовке празднования 70-летия Магнитогорского металлургического комбината, министр промышленности, науки и технологий РФ И. КЛЕБАНОВ и члены оргкомитета.
360
Наконец, выходные данные содержат:
дату (временные рамки) события и дату рассылки пресс-релиза (заметим, что в идеале дата события, дата рассылки пресс-релиза и дата получения пресс-релиза СМИ должны совпадать);
указание координат и персон, от которых при необходимости можно получить дополнительную информацию;
условия аккредитации для участия в заявленном мероприятии, если речь идет о его анонсе.
Среди многочисленных и постоянно меняющихся формальных требований к объему, адресности, орфографии, пунктуации и стилистике пресс-релиза выделим наиболее употребимые и приемлемые в начале 2000-х годов.
Объем, кегль, интервал:
при рассылке по факсу текст желательно разместить на одной странице формата А4. Если текст большего объема, в конце первого листа следует поставить пометку «см. далее». Используются полуторный или двойной межстрочный интервал и 11 — 12-й кегли шрифта;
при рассылке по электронной почте все перечисленные факторы имеют весьма относительное значение.
Адресность:
При подготовке пресс-релиза для радио и телевидения рекомендуется:
писать так, как говорят люди;
не употреблять шаблоны;
— обязательно использовать короткие (в идеале — около 10 секундразговорного времени) прямые цитаты.
При подготовке пресс-релиза для сети Интернет следует:
определить ключевую фразу, характеризующую товар, услугу и пр., т.е. то, что будет являться объектом поиска на сервере;
поместить ключевую фразу в заголовок, подзаголовок и повторить ее, по крайней мере, трижды в основной части сообщения;
в каждом случае использовать в тексте полное наименование продукта, услуги, другого ключевого наименования;
заменить ключевыми фразами местоимения «этот», «его» и им подобные;
правильно оформлять в пресс-релизе ссылки на интернет-ресурсы (http://www.mass-media.ru, а не mass-media.ru).
Орфография и пунктуация:
Точки. В аббревиатуре не ставятся (IBM, но не I.B.M.).
Кавычки. Не применяются. То, что в обычном тексте заключается в кавычки (названия организаций, продуктов, цитаты), в пресс-релизе выделяется курсивом или жирным шрифтом.
361
— Цифры. Представляются в виде слов (исключения: дата, серийныйномер, цена, адрес, телефон). То же касается процентов (10 процентов, ане 10%).
-Даты. Предпочтительный вариант написания: 2005, февраль, 14. Не используются конъюнктурные слова «вчера», «завтра», «недавно».
— Строчные и прописные буквы. Если в англоязычных традицияхдопускается писать прописными буквами все слова заголовка, все буквыв названии компании, то в русской традиции прописными являются только первые буквы.
Стилистика: Предпочтительны:
конкретные факты,
короткие предложения,
простые и понятные слова,
логическая и хронологическая последовательность изложения. Нежелательны:
общие рассуждения,
прилагательные в превосходной степени («самый известный в мире», «супербыстрый», «лидер среди торговых марок»);
скрытая, а тем более прямая реклама товаров и услуг.
В принципе пресс-релиз — это такая же абстракция, как и материал для СМИ. Внутри понятия «пресс-релиз» существуют свои четко определенные градации:
Пресс-релиз — анонс — короткое сообщение (не более одной страницы) о предстоящем мероприятии с приглашением журналистов принять в нем участие. Выполняет, пожалуй, главную задачу — привлечь СМИ, пообещав им интересную информацию и новости.
Новостной пресс-релиз {news release) — сообщение, содержащее важную новость или полезную информацию для широкой аудитории. Распространяется в ходе пресс-конференции, презентации, «круглого стола» и пр. (в этом случае объем может быть любым), после либо вместо них (1 — 2 страницы).
Пресс-релиз — техническое сообщение {technical release) — развернутая информация о продукте или об услуге, часто в сопоставлении с аналогами. Предназначена для специализированных СМИ на случай, если они захотят сделать подробный анализ. Объем любой.
Пресс-релиз — объявление {announcement release) — короткая (1—2 абзаца) самодостаточная информация, не предполагающая проведения каких-либо мероприятий, а в ряде случаев — и публикации. Может касаться изменения адреса, кадровых перестановок и пр.
Для раздачи журналистам активно используются и другие формы материалов, в их числе:
362
Бэкграундер {background notes) — информация базового характера, не являющаяся новостью или сенсацией: о профиле деятельности, планах, истории организации; изложение содержания документов, описание товаров и услуг; статистические данные и т.д.
Бэкграундер содержит информацию, дополняющую короткий новостной пресс-релиз и помогающую журналисту подробно и без искажений подготовить некоторый материал.
Биография — опорная фактическая информация о конкретном индивидууме. Целесообразно иметь и периодически распространять сборники оптимизированных биографий всех руководителей организации. Они предназначены для возможного немедленного использования в процессе возникновения того или иного события: инициатива, принадлежащая данному лицу; неожиданное назначение; отставка; смерть и т.д.
Заявление — краткий и недвусмысленный документ, призванный объявить или объяснить позицию одной или нескольких организаций по какому-либо вопросу. Может носить наступательный, оборонительный характер или служить для предупреждения нежелательных событий.
Меморандум {memorandum) — приложение к заявлению, обосновывающее его содержание; в торговле и маркетинге — письмо с напоминанием о чем-либо.
Медиакит {media-kit), или пресс-кит, — набор, комплект, пакет для СМИ. Содержит несколько видов материалов, потенциально полезных для СМИ: пресс-релиз, бэкграундер, биографию, фото, видео- или аудиокассету, факт-лист с таблицами, схемами, рисунками, графиками и т.п. Пресс-кит предназначен для ответа на наиболее вероятные вопросы прессы, появившиеся в процессе подготовки материала вокруг некоторого события.
Представим содержание добротного пресс-кита, подготовленного для журналистов — участников межрегионального форума «Приватизация земли и реорганизация сельскохозяйственных предприятий в России»:
Программа конференции.
Список почетных гостей.
Пресс-релиз.
Письмо заместителя Председателя Правительства РФ участникам форума.
Буклеты «Росагрофонда», «Нижагрофонда», «Югагрофонда» и «Агромира».
Программа приватизации земли и реорганизации сельскохозяйственных предприятий:
смысл и этапы программы,
правовые основы аграрной реформы,
сведения о реформирующихся хозяйствах,
экономические последствия реорганизации.
7. Справочные материалы:
работа британского фонда «Ноу-хау» в России,
работа Международной финансовой корпорации в России.
363
Альманах «Росагрофонд» - фонд поддержки аграрной реформы и сельского развития.
Информационные бюллетени:
«Аграрная реформа» (Москва),
«Земля и право» (Москва),
«Земельная реформа на юге России» (Ростов-на-Дону),
«Третейский суд и земельная реформа» (Ростов-на-Дону),
«Нижагрофонд» (Нижний Новгород),
«Твоя земля» (Орел).
- Классический университетский учебник
- 250-Летию Московского университета
- Классический университетский учебник Редакционный совет серии:
- Раздел I «пабликрилейшнз»: понятие, исторический очерк, место в коммуникационных системах 23
- Глава2.Брендинг в системе корпоративных коммуникаций 164
- Глава 3. Формы подачи новостной информации: тексты и мероприятия 341
- Раздел у антикризисный pr 412
- О книге Примеры «нормального» пиара
- Вклад в развитие российского pr
- Расширяя наши возможности
- Откуда появилась эта книга
- О целях учебного пособия
- Благодарности партнерам
- Раздел I
- Глава 2 связи с общественностью в XX и XXI веках: история и современность pr в мире: исторический очерк
- Глава 3 место pr в различных коммуникационных системах
- Pr в системе имк
- Раздел II
- Исследования как первый этап
- И составная часть построения
- Гармоничных связей с общественностью
- Глава 1 социологический анализ
- 75 Методы сбора информации
- Глава 2 медиаметрический анализ
- Глава 3 обработка данных исследования
- Глава 4 социально-психологический анализ
- Глава 5 информационный аудит и составление медиапортрета
- Глава 6 измерение эффективности pr-деятельности
- Раздел III
- Глава 1 конструирование корпоративного имиджа
- Имидж - корпоративный мир-дом и тотальная коммуникация
- Надземный фундамент: история-легенда
- 163 * * *
- Глава 2
- 185 Брендинг в политике: когда телега едет впереди лошади
- Медиабрендинг
- Антибрендинг: смерть бренда или его второе рождение?
- Глава 3
- Глава 5 планирование pr-мероприятий и их дифференциация
- Стратегии
- Глава 6
- 261 Как это делается у них: в теории
- Глава 7
- Организация тендера
- Тендерная документация
- Оценка предложений
- Неформальные тендеры
- Раздел IV
- Глава 1
- Сми с точки зрения их типологических особенностей и возможностей охвата целевых аудиторий
- Рекламное время (радио), весна—лето 2005 года
- Глава 2 управление информацией и конструирование новостей
- Взаимодействие pr-специалиста и сми в процессе новостного производства: взгляд с позиции журналиста
- Глава 3
- 70-Летию легендарной магнитки посвящается.
- Новостные pr-мероприятия
- 06-09 Апреля
- Oil-pub party «волшебники нефтяного города».
- 1991-2001: Захватывающие истории из жизни российского рынка нефти и нефтепродуктов
- Глава 4 pr-кампания в интернете и телефонных сетях
- Типы коммуникации в Интернете
- Модели интернет-присутствия1
- Веб-сайт как пространство для реализации стратегии интегрированных маркетинговых коммуникаций (имк)
- Баннер как технология создания привлекательного имиджа
- Блоги - новая сетевая реальность и начало коммуникационной революции на традиционных товарных рынках
- Раздел V антикризисный pr
- Глава 1
- Глава 2
- Конфликт и «тлеющий» кризис -повседневная реальность
- Комплексные циклы действий в конфликтной ситуации
- Локальные приемы и механизмы управления конфликтами
- Раздел VI
- Акценты в работе с финансовой (инвестиционной) информацией
- 1. Собственный анализ реального положения дел в регионе
- 2. Вхождение в систему существующих рейтингов или созданиенового аналога
- 3. Доведение ориентированной на инвестиционный результатрейтинговой информации до сведения целевых групп
- 4. Проведение специальных мероприятий, рассчитанных на пропаганду инвестиционной привлекательности
- Глава 2 социальные кампании. Спонсоринг и фанд-рейзинг
- Спонсоринг: преимущества
- Спонсоринг: основания для выделения средств
- Проблема разведения спонсоров
- 479 * * *
- Глава 3 политические кампании. Pr-технологии на выборах
- Эти понятия?
- A (Action) - планирование: концепция, рабочий план, акции
- Контекста
- И еще немного о возможностях управления восприятием
- О крупных и значимых социально-экономических проектах в области, которые временно приостановлены до определения итогов выборов
- Глава 4
- Экологические pr - необходимый компонент
- Развития и сохранения отдельных
- Регионов и мира в целом
- Глава 5
- Корпоративный контекст проекта
- Фирменный стиль
- Пул информационной поддержки
- Кульминационное действие
- Раздел VII pr-служба и фирма: структура и функции
- Глава 1
- Pr в органах государственной власти
- Глава 2
- Глава 3 специализированная pr-фирма
- 544 * * *
- Заключение
- Агентство «международный пресс-клуб.
- Чумиков pr и консалтинг»: место на российском
- Рынке услуг по связям с общественностью и роль
- В создании этой книги
- Internet-магазин: www.Delokniga.Ru
- 150049, Ярославль, ул. Свободы, 97