logo
М-ка Корсакова (Алк)

2.8.3 Об ораторском искусстве

Работа докладчика требует специальных знаний, кропотливого сбора материалов и его глубокого анализа, тщательной подготовки выступления, продумывания, как высказать мысли понятными фразами, логично, аргументировано.

Такая речь должна быть грамматически правильной, четкой, живой и достаточно громкой, идти в спокойном повествовательном тоне. Конечно, талант и одаренность оратора ценились и будут це­ниться всегда. Выражение им личных чувств - воодушевления, искрен­ней увлеченности - делают выступление особенно интересным. У од­них это все от рождения, другие достигают того же систематической работой над собой.

Хорошо, если своим выступлением вы кого-то заинтересуете, увлечете, может быть, в чем-то убедите или переубедите. Но убеж­дение слушателей достигается не столько чувствами, сколько доказательными, разумными доводами. По­этому слова, докладчика должны быть преимущественно значащими, адек­ватными существу вопроса, произноситься просто, без театральности.

Есть особенности более существенные для практики. Это общая устремленность к объективности и доказательности, с рациональным дроблением целого на четко анализируемые элементы, предметность, точность, однозначность и сжатость выражения мысли за счет ис­пользования понятийного аппарата, известных терминов, установив­шихся рациональных форм, оборотов и аббревиатур, не явных, но подразумеваемых и домысливаемых поло­жений и подробностей, удаление вспомогательных и неинформативных слов, использование многих обычных слов в специальном смысле, и все это в органической связи с цитатами, математическим аппаратом, условными обозначениями и символами, графическим и табличным материалом.

Опытный докладчик излагает свои доводы неторопливо, а в особо сложных местах делает паузы, чтобы слушатели успевали все понять, а если нужно, то и записать. Докладчик расчетливо чере­дует трудный материал с более простым, сознательно идет на пов­торы, приводит дополнительные объяснения формул и графиков, тер­пимо относится к уточняющим вопросам с места по ходу изложения.

Заметим, что использование иллюстративных материалов не только улучшает понимание вопроса и экономит время, но еще и подключает к слуху зрение, что способствует прочности усвоения (напомним, что примерно 60% относится к визуальному типу и только 2% к аудиальному).

Чтобы полноценно передать аудитории трудную для восприятия информацию очень важно внутреннее органическое желание докладчика вести рассказ не вообще, в пространство, а людям, сидящим в ауди­тории, как собеседникам. Личная заинтересованность, искреннее уст­ремление к слушателям передается очень, легко. Больше того, тут же устанавливается обратная связь и докладчик ощущает, как его воспри­нимает зал. На одной из страниц "Скучной истории" А.П.Чехов срав­нивает аудиторию с многоголовой гидрой, которую докладчик должен по­бедить и очень тонко повести за собой, уговорив все сто пятьдесят голов!

Условиями образования обратной связи являются лич­ная увлеченность выступающего предметом сообщения, глубокое владе­ние материалом. Когда такой специалист говорит и одновременно думает о существе вопроса, то внешне он может казаться абсолютно спокойным. Речь течет плавно, на лице - ни тени волнения, а то и улыбка. Но в действительности выступающий находится в сильнейшем напряжении. Отдельные "головы" выступающий может быть и видит, но не различает и разго­варивает как бы с одной коллективной головой, с аудиторией. И ауди­тория увлекается.

Для начинающих докладчиков можно посоветовать один простой прием. Так как невозможно поддерживать зрительный контакт с большим количеством людей, составляющих аудиторию, то можно выделить из нее одного внимательно слушающего человека или небольшую группу людей и поддерживать визуальный контакт с ними. Это позволит вам отслеживать реакцию аудитории на ваше выступление.

Говорить надо ясно и заботиться о понимании. Мы уже отмечали, что желательно делить доклад на части, отдель­ные вопросы. Вообще нужно как-то выделять, подчеркивать окончание одного подраздела и начало следующего. Одна­ко внутри такого подраздела желательная насыщенность информацией и предельная последовательность изложения. Предупреждайте слушателей о подходе к трудному или особо важному вопросу. При каждой возможности следует переходить от описания объектов в статике к динамике, процессам, эволюции, функциональным взаимосвязям, тогда слушателю интересно, понятно и он следит за мыслью докладчика, не отвлекаясь.

Иногда понимание совсем нового материала происходит постепен­но по мере привыкания и повторных рассмотрений тех же вопросов с различных точек зрения.

Некоторые докладчики с целью привлечения внимания аудитории при­меняют развлекательные материалы, не имевшие прямого отношения к теме доклада. Рассказывают всякие истории, анекдоты. Здесь очень важно соблю­дать меру, притом минимальную, особенно в отношении юмора.

Падение интереса провоцируется неоправданными повторами, длин­нотами, многословием при объяснении какой-то трудности, сообщением банальных истин, уже известных данных, плохо аргументированными или бездоказательными положениями, плохой подготовкой к выступлению, небрежно исполненными иллюстративными материалами, а также замедленным темпом речи, ее вялостью, обилием специальных терминов.

Кстати, слишком быстрая или бурная речь тоже нехорошо: слушатель не успевает осмысливать сказанное и постепенно отклю­чается от восприятия доклада.

Поддержанию внимания слушателей способствуют все мероприятия, направленные на нарушение монотонности. Нужно равномерно распределять демонстрацию иллюстративных материалов, время от времени можно обращаться к кому-нибудь из слушате­лей с вопросами («Все понятно?», «Я не ошибся?» и т.д.), менять темп и громкость речи, больше перемещаться у доски, выходить к слушателям из-за кафедры.