Словарь терминов
Авторского права объекты – авторское право распространяется на произведения науки, литературы и искусства, являющиеся результатом творческой деятельности, независимо от назначения и достоинств, а также способа их выражения. Произведение должно быть выражено в устной, письменной или иной объективной форме, допускающей возможность его восприятия.
Произведение, в письменной форме или иным способом выраженное на материальном носителе (рукопись, машинопись, нотная запись, запись с помощью технических средств, в том числе аудио- или видеозапись, фиксация изображения в двухмерной или объемно-пространственной форме и т.д.), считается имеющим объективную форму, независимо от его доступности для третьих лиц.
Устное или иное произведение, не выраженное на материальном носителе, считается имеющим объективную форму, если оно стало доступным для восприятия третьими лицами (публичное произнесение, публичное исполнение и т.д.).
Авторское право распространяется как на обнародованные, так и на не обнародованные произведения.
Авторское право не распространяется на идеи, процедуры, методы, концепции, принципы, системы, предлагаемые решения, открытия объективно существующих явлений.
Для возникновения авторского права не требуется регистрации произведения или соблюдения каких-либо иных формальностей.
К объектам авторского права относятся:
литературные произведения (литературно-художественные, научные, учебные, публицистические и т.п.);
драматические и сценарные произведения;
музыкальные произведения с текстом и без текста;
музыкально-драматические произведения;
хореографические произведения и пантомимы;
аудиовизуальные произведения (кино-, теле- и видеофильмы, слайдфильмы и другие кино-, теле- и видеопроизведения), радиопроизведения; произведения живописи, скульптуры, графики, дизайна и другие произведения изобразительного искусства;
произведения декоративно-прикладного и сценографического искусства;
произведения архитектуры, градостроительства и садово-паркового искусства; фотографические произведения и произведения, полученные способами, аналогичными фотографии; географические, геологические и другие карты, планы, эскизы и произведения, относящиеся к географии, топографии и другим наукам;
программы для электронно-вычислительных машин (ЭВМ) всех видов, включая прикладные программы и операционные системы;
другие произведения, отвечающие требованиям, установленным статьей 6 Закона «Об авторском праве и смежных правах».
Не являются объектами авторского права:
официальные документы (законы, постановления, решения и т.п.), а также их официальные переводы; официальные символы и знаки (флаги, гербы, ордена, денежные знаки и т.п.);
произведения народного творчества;
сообщения о новостях дня или сообщения о текущих событиях, имеющих характер обычной пресс-информации;
результаты, полученные с помощью технических средств, предназначенных для производства определенного рода, без осуществления человеком творческой деятельности, непосредственно направленной на создание индивидуального произведения.
Авторского права субъекты – авторами аудиовизуального (телевизионного) произведения являются:
автор сценария (сценарист);
автор музыкального произведения (с текстом или без текста), специально созданного для этого аудиовизуального произведения (композитор);
режиссер-постановщик;
оператор-постановщик;
художник-постановщик.
Заключение договора на создание аудиовизуального произведения влечет за собой передачу авторами этого произведения изготовителю аудиовизуального произведения исключительных прав на воспроизведение, распространение, публичное исполнение, сообщение по кабелю для всеобщего сведения, передачу в эфир или любое другое публичное сообщение аудиовизуального произведения, а также на субтитрирование и дублирование текста аудиовизуального произведения, если иное не предусмотрено в договоре.
Указанные права действуют в течение срока действия авторского права на аудиовизуальное произведение.
Изготовитель аудиовизуального произведения вправе при любом использовании этого произведения указывать свое имя или наименование либо требовать такого указания.
Адресный кадр – видеокадр, содержащий информацию, которая указывает на географические координаты места съемок: название населенного пункта, учреждения, дорожный указатель и т.п.
Акустика передачи – звуковая атмосфера телепередачи, построенная, как правило, на принципе соответствия акустической перспективы с масштабом изображения.
Крупный план, например, требует близко расположенного звука, съемка общего плана – более отдаленного.
В меньшей степени этот принцип применим к оперативному репортажному жанру, где используется обычно реальный интершум съемочной площадки.
Аудитория ТВ – общее количество зрителей, имеющих возможность смотреть ТВ-программы.
Различаются реальная и потенциальная аудитории конкретных передач, программ и телевидения в целом.
Потенциальная аудитория – это число людей, имеющих техническую возможность смотреть передачи (наличие телевизоров и передающей сети в данной местности).
Реальная аудитория – число телезрителей, практически реализующих эту возможность.
Существуют различные методики определения реальной аудитории, главной из которых является установление рейтинга программы, передачи или телеканала.
Верстка – газетный термин, заимствованный телевидением. Предельно просто: сборка воедино всей программы с учетом факторов актуальности устных и видеоматериалов, продолжительности каждого материала и возможного сокращения того или иного материала, необходимости перебивок (заставок).
Глобализация телевещания – одна из тенденций развития современного ТВ. Включает в себя взаимодействие, кооперацию усилий телекомпаний разных стран, формирование мирового телевидения (мировидения) на основе развития спутниковых средств связи и других развивающихся способов доставки телевизионного сигнала (например, через размещение в сети Internet и др.), образование транснациональных телеструктур.
Одним из проявлений этой тенденции является система международного телеобмена, в которой участвуют практически все крупнейшие телекомпании мира.
ГЦП – генератор цветных полос.
Телевизионный сигнал с генератора цветных полос используется для настройки технических устройств, используемых в телепроизводстве.
Драматургия телевизионного произведения – построение фильма, передачи, программы, которое отвечает четырехчастному делению описываемого действия, независимо от характера ТВ-произведения (документальное, игровое), а также независимо от его хронометража.
Драматургия предполагает развитие действия, события, характера героя или его мысли по четырем стадиям: экспозиция (обоснование темы, интриги); развитие действия, мысли, характера, ведущее к кульминации и затем к развязке.
Драматургия нередко присуща и событийному репортажу.
Евровидение – система международного обмена телевизионной информацией. Основана в 1954 году, объединяла 26 стран Западной Европы. В 90-х годах вышла за собственно европейские рамки.
Жанр телепередачи – Понятие «жанр» применительно к телевидению, так же как и в литературе и журналистике в целом, обобщает черты, свойственные произведениям, построенным на основе одинаковых закономерностей.
Жанры отличаются по роду (документальные и игровые), по методу создания образа (символика, реальность, аллегория), по предмету изображения (личность, документальные кадры или оперативные событийные съемки, игровые сцены), по характеру изображения (реальная картина, анимация), по технологии создания (кино-, видеофильм, прямая трансляция).
Каждый жанр имеет свои законы, происходящие из его формы (репортаж, очерк, интервью или беседа в студии и т.д.).
Содержание понятия жанра изменяется и усложняется из-за диффузии жанров, когда черты одного из них используются в другом. Скажем, в событийном репортаже могут быть использованы документальные кадры исторического события и т.п.
Закадровый текст (наговор) – голос корреспондента, звучащий «за кадром»; корреспондент в видеоизображении отсутствует, его голос «прикрыт» видеорядом с информацией, дополняющей ту информацию, что содержится в наговоре.
Наиболее широко употребимая форма донесения до зрителя информации, позволяющая параллельно тексту сюжета показать видеоряд.
Звук – один из методов воздействия на зрителей ТВ.
Звук не столько и не только сопровождает изобразительную часть ТВ-передачи, ТВ-произведения, но и серьезно обогащает изображение, делая его по возможности более реалистичным, достоверным, либо придавая необходимый эмоциональный накал, усиливая его (например, использованием музыки), порой даже подчиняя изображение себе.
Звуковая часть передачи имеет свои измерения: высоту или частоту (число полных колебаний, которые звук совершает в секунду, измеряется в герцах) и громкость (интенсивность, амплитуда колебаний звука, измеряется в децибелах).
Звук в телепередаче может быть синхронным, несинхронным, нести в себе элементы драматургии.
Сочетание звука и изображения есть видеозвуковая композиция кадра, которая может быть:
a) при совпадении характеров звука и изображения по ходу реального действия;
b) при контрастном сочетании звука и изображения;
c) при подкреплении (усилении воздействия) изображения бытовым звуком; г. при замотивированном изображении без звука. См. также интершум, рэпэраунд.
Интелсат – международная организация спутниковой связи.
Создана в 1964 году, участвуют компании более 113 государств.
Интерспутник – международная организация космической связи.
Создана в 1971 году, участвуют страны бывшего СЭВ и ряд других. Использует спутники связи типа «Горизонт».
Интершум – естественный шум съемочной площадки. В современной практике профессиональной видеосъемки обычно записывается на второй канал аудиозаписи, существующий в профессиональной видеоаппаратуре.
Как выразительное средство, является дополнительным подтверждением естественности происходящего.
Записывается (в отличие от синхрона и stand-up'а) обычно на микрофон-«пушку» во время съемок.
Кадр – изображение части пространства, заключенное в рамках экрана и видимое в каждый данный момент.
В силу того, что телевизионное действие имеет не только пространственные, но и временные характеристики, понятие «кадр» подразумевает, и протяженность во времени, то есть, длительность пребывания изображения на экране.
Кадром называют также часть телевизионного произведения, снятую в отрезок времени непрерывной работы камеры. См. также план.
Композиция кадра – отбор деталей и предметов и такая их расстановка в рамках кадра, которая позволяет максимально насытить кадр визуальной информацией и выразить основную мысль авторов.
В композиции кадра важны целостность, единство настроения, стиля и ритма изображения и происходящего в кадре действия.
Предельно точное композиционное построение кадра, основанное на пропорциональности всех элементов визуальной информации, называют «золотым сечением», это соотношение отдельных элементов кадра, наиболее благоприятное для человеческого восприятия и образующее самостоятельный художественный образ.
Монтаж – расстановка кадров с помощью технических средств в определенном порядке, обусловленном творческим замыслом, содержанием телевизионного произведения. Сам процесс соединения кадров есть технический монтаж. Место соединения двух кадров называют склейкой.
Нейтральные кадры – видеокадры города, местности, где происходило или происходит событие, о котором повествует видеосюжет.
Само по себе событие может быть бедно картинкой, зато информация может оказаться более богатой, важной, ее нужно более полно донести до зрителя.
К нейтральным кадрам можно отнести общие кадры, скажем, улицы, средние и среднекрупные кадры лиц людей, которые живут и работают там, где что-то случилось, а особенно, если событие может иметь продолжение.
К примеру, показав последствия землетрясения и рассказывая о потенциальной сейсмичности данного района, в качестве нейтральных кадров можно показать просто горы, разбросанные горные селения, где продолжают жить люди. И т.д.
Иногда нейтральные кадры называют еще установочными.
Ньюсмейкер – человек, являющийся или потенциально способный стать источником новостной информации.
Чаще всего – по должности. Глава государства, глава правительства, спикер парламента – ньюсмейкеры номер один. Кроме того – лидеры политических партий, министры (особенно те, которые возглавляют ведомства, где чаще рождаются новости: МЧС, МВД, МНБ и т.д.).
Ньюсмейкером можно считать ученого, работающего на каком-то направлении, имеющем потенциальную сенсационность. И т.д.
Почти дословно: «производитель новостей».
Естественно, к этой категории относятся пресс-секретари разного рода.
Отъезд (наезд) - см. Трансфокатор видеокамеры.
«Паркетные съемки», «паркетный сюжет» – сюжет об официальном мероприятии. Визиты, переговоры, заседания, совещания и т.п. То же, что и протокол.
Перегон видеоматериала – передача видео- радиоматериала электронным способом – по радиорелейным линиям или по спутниковой связи.
План – масштаб изображения, характеристика кадра.
Понятие «план» выражает степень величины объекта съемки, зависит от расстояния между объективом видеокамеры и объектом съемки и от фокусного расстояния объектива, регулируемого трансфокатором видеокамеры.
Наиболее употребительное деление планов – на три вида: общий, средний и крупный.
Более точное – на шесть видов:
дальний план (объект и окружающая его обстановка);
общий (объект в полную величину);
средний план (условно - человек до колен);
поясной план (человек по пояс);
крупный план (голова человека);
макроплан (деталь, например, глаза).
В практике многих телестудий в последние годы распространилось смешение понятий «план» и «кадр», говоря «план», подразумевают протяженность во времени («длинный план», «короткий план»), хотя в этих случаях следовало бы говорить о «кадре».
Подводка – информация ведущего программы, предваряющая видеосюжет.
Очень часто состоит из одного – двух коротких предложений, предельно кратко сообщающих о происшедшем с последующей формулой типа «Подробности – в репортаже нашего корреспондента», или «С места событий – наш корреспондент»...
Программирование вещания – тематическое и жанровое планирование телепередач и фильмов на какой-то период времени (перспективное и текущее).
Имеет свои законы, предусматривающие соблюдение профиля канала, актуальности и оперативности вещания, композиционной стройности ежедневного расписания телепередач, учета содержания предыдущих и последующих передач, а также передач конкурирующих телеканалов.
ПТС – передвижная телевизионная станция.
Комплекс установленного на автомашине оборудования для производства и ретрансляции телевизионной продукции. Осуществляя вещание с места события, чаще всего соединяется с телестудией линией связи.
Ракурс – любой угол (в том числе и прямой), образуемый оптической осью объектива и плоскостью объекта съемки.
Регионализация телевещания – одна из тенденций развития современного телевидения. Всемерный рост и развитие государственных, муниципальных, частных телестудий в городах и регионах.
По сути это децентрализация телевещания, происходящая в большинстве стран мира.
Местное (городское, региональное) телевидение более внимательно к местным проблемам, более точно учитывает особенности региона, национальные, конфессиональные, социальные характеристики конкретной телевизионной аудитории, в силу чего является более доступным, более практически полезным, во многом более интересным для местной аудитории, освещая события и проблемы данного региона, которые все больше интересуют людей, в отличие от глобальных мировых новостей, интерес к которым носит чаще всего достаточно общий, поверхностный характер.
Рейтинг телепередачи (программы, канала) – размер телеаудитории, выраженный в абсолютных цифрах или в процентах от общей телеаудитории местности, региона, страны и т.д.
Имеет значение как показатель экономической рентабельности телекомпании и один из критериев при телепрограммировании.
Является основным критерием при определении стоимости эфирного времени для рекламодателей.
Для кабельного телевидения определяется, исходя из количества абонентов.
Для телекомпаний, распространяющих телевизионный сигнал через РРТЦ открытым (некодированным) способом – чаще всего путем проведения социологических опросов.
Рирпроекция – неподвижное или движущееся изображение с объектива, находящегося на заднем плане, которое проецируется на обратную сторону полупрозрачного экрана, перед которым и происходит основное действие передачи (это может быть запись в студии, прямой эфир).
Позволяет органически «врезать» изображение диктора, ведущего, другого участника передачи в кадр на фоне заднего плана. В силу действия законов цвета задний план оказывается тонированным в синий цвет, поэтому использование данного метода влечет ряд условий, главным из которых является жесткое требование к цветам одежды участника съемки, его гриму: практически должны отсутствовать синие тона. См. также «хромокей».
РРС – радиорелейная станция.
РТЦ (РТПЦ) – радиотелевизионный (передающий) центр
Рэпэраунд – использование интершума в качестве самостоятельного выразительного средства.
Синхрон – то же, что интервью.
Название «синхрон» происходит от того факта, что в телевизионном интервью звук и видеоряд должны быть синхронны по отношению друг к другу. Зритель не только слушает, он еще и видит артикуляцию губ говорящего.
Симультантность – одновременность наблюдения и показа, трансляции передачи, обеспечивает особую достоверность и убедительность телепрограммы.
Синхронизация – при подготовке телепередачи – процесс совмещения изображения со звуком. (Не путать с техническим термином «синхронизация», относящимся к процессу видеозаписи и также широко используемым в телевидении).
Склейка – термин, по сути доставшийся телевидению в наследство от кино.
Склейка – это соединение двух кадров видеоматериала (или аудиозаписи). При монтаже синхрона во избежание скачка изображения обычно закрывается перебивочным кадром (например, крупной деталью, или общим планом на котором не будет видна артикуляция губ говорящего, используют также кадр с изображением слушающего корреспондента и т.д.); при возможности используется смена плана.
Средства массовой информации (СМИ) – к средствам массовой информации относятся газеты, журналы, приложения к ним, альманахи, книги, бюллетени, разовые издания, предназначенные для публичного распространения, имеющие постоянное название, а также теле- и радиовещание, кино- и видеостудии, аудиовизуальные записи и программы, выпускаемые государственными органами, информационными агентствами, политическими, общественными и другими организациями, частными лицами.
В законодательстве большинства стран к СМИ пока не относятся субъекты распространения информации через глобальную сеть Internet.
Трактовая репетиция.
Тракт – это канал, по которому подаются сигналы изображения и звука. Трактовая репетиция проводится в студии (либо с места события с использованием ПТС) с использованием всех технических средств, которые будут задействованы в передаче.
Трансфокатор видеокамеры – устройство в объективе, позволяющее изменять в заданных пределах фокусное расстояние (приближение-удаление объекта съемки без изменения положения самой камеры, то же, что и «отъезд-наезд»).
«Хромокей» – Специальное оборудование, предназначенное для записи передачи на фоне другой видеозаписи (см. рирпроекция).
В отличие от рирпроекции, «хромокей» позволяет камере работать не только на синем заднике, что расширяет возможности выбора одежды, грима для участников, а иногда даже достигать эффекта нахождения ведущего или участника в том месте, где отснят задник.
- Глава 4
- Событийный (новостной) репортаж
- Информационный (проблемный) и аналитический репортажи
- Подводка ведущего
- Основные принципы подготовки текста
- Структура и композиция телерепортажа
- Временные обстоятельства
- В начало указание источников информации и цитирование
- Числительные и имена собственные
- Список наименований
- Аббревиатуры
- Закадровый текст
- Stand-up и синхрон в репортаже
- В начало рэпэраунд, интершум, использование интершума как выразительного средства
- Съемки интервью (синхрона) с помощью переводчика
- Подготовка сюжета. Организация съемок. Аккредитация
- Взаимодействие корреспондента и оператора
- Глава 5 речь. Элементы актерского мастерства типичные речевые ошибки
- Особенности склонения имен числительных
- Элементы актерского мастерства
- Орфоэпия и техника речи
- Орфоэпические нормы современного русского языка: ударение
- 1. Основные правила
- 2. С предлогами и союзами
- 3. Произношение гласных звуков
- 4. Произношение согласных звуков
- Речь и дыхание
- Артикуляция
- Вопросы и задания
- 1. Прочитайте внимательно, произнесите безударные сочетания -оо, -оа, -ао:
- 2. Прочитайте внимательно и правильно произнесите безударные сочетания -еа, -ео, -еи:
- 3. Прочитайте внимательно и правильно произнесите слова и сочетания слов:
- 4. Почитайте вслух скороговорки, пословицы:
- 5. Артикуляционные упражнения.
- 2. Присоединение согласных к гласным а – о – у – э – ы – и – таблица гласных.
- 6. Упражнения для голоса.
- 1). Упражнение на «стон».
- Глава 6 основы работы оператора. Минимум технических знаний корреспондента устройство и управление видеокамеры, приемы работы с видеокамерой
- В начало использование трансфокатора («зума»)
- В начало наведение на фокус
- В начало глубина резкости
- В начало освещение
- В начало построение кадра. Правило «тройного деления»
- В начало уравновешенные планы
- В начало баланс
- В начало ракурс
- В начало принцип оси
- В начало кадр. План. Основные виды съемок
- В начало запись звука
- В начало как снимать нельзя
- В начало видеомонтаж
- 12. Панорама обозрения.
- 13. Действие.
- 14. Выступления, интервью, пресс-конференции.
- 15. Дыры.
- 16. Кассеты.
- В начало основные технические средства видеозаписи и видеомонтажа
- В начало микрофоны
- Глава 8 основы режиссуры репортажных жанров. Основные принципы подготовки выпуска (верстки) информационной (новостной) программы режиссура
- В начало примерная памятка по основным правилам монтажа
- Раздел I. Подготовка
- Раздел II. Общий монтаж
- Раздел III. Панорамы и «наезды-отъезды»
- Раздел IV. Интервью
- Раздел V. Связь монтажных планов
- Раздел VI. Звук
- Раздел VI. Последний
- В начало основные принципы верстки информационной (новостной) программы
- Глава 7 этика и право в работе репортера, оператора и при подготовке материала к эфиру союз журналистов россии. Кодекс профессиональной этики российского журналиста
- В начало аккредитация
- В начало анонимные источники информации
- В начало личная жизнь и общественный интерес
- В начало конфиденциальные сведения
- В начало съемки «скрытой камерой»
- В начало освещение предвыборных кампаний
- В начало Использование псевдонима
- В начало вопросы и задания
- Словарь терминов