logo
Болгарчук Р

1 § Глоссарий. Словарь моих терминов.

Вовочка, как будет по—французски "читать"? — Так же, как и по—русски: взять книгу, открыть, смотреть на строчки...

Вообще-то, словарь принято писать в конце книги. Да и выглядит он немного не так… Но решил разъяснить пару принципиальных терминов в начале, дабы было понятно, о чем речь. Термины и определения предложены мной, и скорей всего, в официальных словарях другие значения. Может, все токи, перемещу этот раздел в конец книги, или переименую т.к. пока его дописал, то на глоссарий он стал не совсем похож. Позже сделаю сноски со слов, которые первый раз встречаются. Еще раз хочу акцентировать внимание на то, что ниже описаны термины именно в моем понимании, поэтому естественно официальные определения могут отличаться.